Инструменты маркетинга AI


Tiny Scan легко сканирует веб-сайты, быстро получая подробную информацию о URL, с简便高效的操作。 (Note: The phrase "с简便高效的操作" seems to be in Chinese and does not fit the context of the rest of the sentence which is in Russian. I have kept it as is since according to the rules, we should not translate Chinese phrases. However, if this was a mistake and you intended the entire sentence to be in Russian, please let me know and I will adjust the translation accordingly.) For a fully Russian translation, it would be:Tiny Scan легко сканирует веб-сайты, быстро получая подробную информацию о URL, с простым и эффективным использованием.


<ul> <li>ulAI помогает электронной коммерции, точно увеличивая конверсию и оптимизируя用户体验。</li></ul>It seems there's a part in Chinese that wasn't intended to be translated. Keeping it in mind, the correct translation should be:<ul> <li>ulAI помогает электронной коммерции, точно увеличивая конверсию и оптимизируя用户体验。</li></ul>However, since "用户体验" is not a product name or identifier, it should be translated. Here's the corrected version:<ul> <li>ulAI помогает электронной коммерции, точно увеличивая конверсию и оптимизируя пользовательский опыт.</li></ul>